Monday, July 16, 2007

Who's gonna drive you home tonight?

Me gusta conducir, eso ya lo sabes. Y también que me gusta oír musica mientras pienso en mis cosas en el coche. Esta noche volvía a casa de estar con mis amigos tomando algo en una terraza de Madrid, y me ha entrado nostalgia de lo que puede ser mi canción favorita para ello.

Yo no soy especialmente de música electrónica, pero siempre me ha gustado mucho Fatboy Slim, ya sea por sus discos de Big Beat, como por su trabajo como productor, o por los discos de sus famosas pinchadas en la playa de Brighton, y es que Norman Cook (su casi verdadero nombre, ya que fue bautizado Quentin Leo Cook) ha tocado muchos palos (no sólo en la electrónica, también en los Housemartins o Freak Power).

En su primer trabajo como Fatboy Slim, Better Living Through Chemistry, está el tema que hoy he echado tanto de menos. Santa Cruz para mi va unida a conducir hacia casa en verano, con las ventanillas bajadas, y si es posible, con el sol saliendo o poniéndose... de no ser así será noche cerrada. La forma que a partir de la mitad los filtros van entrando y saliendo sobre el monótono riff de guitarra, o cómo al comienzo los sintetizadores parecen gaviotas... En fin, me encanta oír esa canción, especialmente en la recta de los tres últimos kilómentros de carretera antes de llegar a casa, donde veo las luces de los pueblos en el horizonte. Todos tenemos alguna canción así. ¿Por qué no apuntas la tuya en los comentarios después de ver el vídeo? Que me temo, es la versión editada, la original dura casi el doble.


Una noche estaba en la sala El Sol, por cierto, y vi a un personaje clavadísimo a él. Como le tenía al lado, le comenté "eres clavado a Norman Cook", y él me respondió, con una sonrisita y cierto acento: "Igual soy él...". Y se largó. No sería, claro, pero... igual sí.

Thursday, July 05, 2007

signal to noise

Son las 2.00am, acabo de llegar a casa, y en 6 horas empieza una cuenta atrás en la oficina. He venido conduciendo un rato pero no quería oír música, y no quería estar en silencio, y no quería pensar.

Qué difícil es encontrar en Madrid buena estática con una radio moderna.

¹‚žý–ÕTÛý"âê2Kxh:K¤}=ªtÑ[D„#`2êÃ#ÝX-±êaW¯$:°ÇZž€Å펈EáÎ岶sWvÐâOËÝ©Úítp[-˜RÏÒ6²âÆ9À8HéBᄃ}NÏvC«u¶be¹ÅÁ¯,k=¬ÞßÌÝô²ÌÊ™kw4¸CgIþJô¿¨ä¾ÛZA!Gb›’ìبD“ôðw¬Ö#u#”Û]ÛÁãKl†ƒáÈ›ªõê«lߦè÷ÿÒÀéx™neì¬jÉ$·e~s,¾ûÿê-£62öL04U+t8vw0¶ýíðëù)wzý&@°k°îøûêjíyõ'ªºšƒ1ù¸4i±àßiúc¿8®¨xé;y{ƒdy9–î?ú-Q¿êGÖJŽ˜Œ´ôv4ÿÕì^ª’}x±¾AGÕ¯¬”—tëÚâIö€áØs—WõC–ä¼k¨0ìpŸ¥ô7Ú&&%ˆKÀ²C,¢pæŠí‘í~¾\)}óô_Ìþëï©‚^à(´ð¿Ò~7Ø×{ç°ÿÕáÚað§DŒ¹G»0ضÔIRSªŸ

Wednesday, July 04, 2007

*******

Siguiendo con películas, el otro día estaba viendo a Paul Newman en La leyenda del indomable, un drama carcelario de 1967 en el que el protagonista, Cool Hand Luke, acaba en una prisión de carretera. Luke es un personaje inolvidable, siempre sonriendo desafiante, a la vida, a todos. Pero en la película hay un momento de vulnerabilidad, donde al borde de las lágrimas se refugia en el banjo y entona lastimeramente Plastic Jesus, un spiritual que fue escrito a modo de broma por Ed Rush y George Cromarty en 1957 (aunque también se le atribuye a Ernie Marrs, que la amplió y añadió un estribillo años más tarde) y que ha acabado siendo una de las más populares piezas del folk americano, para la que quien quiere escribe una nueva estrofa a su gusto. Se cuentan por decenas, y las hay que hablan no sólo de Jesús, sino de Buda, Satán y todas las deidades que se te puedan ocurrir (sí, Cthulhu incluído). Ha acabado siendo una canción humorística, incluso, y hay versiones de los Flaming Lips, Jack Johnson, Billy Idol, Jello Biafra... pero la interpretación de Paul Newman es con diferencia la más conmovedora. Un hombre con el corazón roto, al borde de las lágrimas, intentando refugiarse en la canción. Hasta que oí esta, no me había llamado tanto la atención, pero llevo oyéndola sin parar varios días...

I don't care if it rains or freezes
as long as I've got my plastic Jesus
sittin' on the dashboard of my car

It comes in colors pink and pleasant,
glows in the dark cause it's iridescent
take it will you when you travel far.